Accueil L’oulipien de l’année L’Invention de Nithard
Pantounanithard

Page précédente

La pénombre distingue
Deux dames en un haut-le-cœur.
— Saperlipopette ça schlingue.
— Ouais ça sent pas la fleur.

Deux dames en un haut-le-cœur,
Anne suit Jocelyne :
— Ouais ça sent pas la fleur.
— Tu l’as dit, va falloir qu’on cleane.

Anne suit Jocelyne,
Dessus l’Achéron ténébreux.
— Tu l’as dit, va falloir qu’on cleane.
— Crés vingt dieux poussiéreux !

Dessus l’Achéron ténébreux,
Quel fatum les appelle ?
— Crés vingt dieux poussiéreux !
— Allez hop, tout à la poubelle.

Quel fatum les appelle
En cet épique feuilleton ?
— Allez hop, tout à la poubelle...
— Ouch ! c’est quoi ce carton ?

En cet épique feuilleton
Anne bute une châsse.
— Ouch ! c’est quoi ce carton ?
— Pointons nos torches que ça flashe.

Anne bute une châsse,
Un écho sourd s’ensuit du choc.
— Pointons nos torches que ça flashe.
— On dirait du plastoc.

Un écho sourd s’ensuit du choc :
Voix d’un spectre qui plane ?
— On dirait du plastoc.
— Quoi là-dedans ? Damned un crâne !

Voix d’un spectre qui plane ?
L’onde des siècles bruisse aux murs.
— Quoi là-dedans ? Damned un crâne !
— Deux tibias ! Deux fémurs !

L’onde des siècles bruisse aux murs.
Jocelyne pavoise.
— Deux tibas ! Deux fémurs !
— Ton mari connaissait son blaze ?

Jocelyne pavoise
Aux illustres os du vieillard.
— Ton mari connaissait son blaze ?
— Bingo, voici Nithard !


Tentative de suivre la structure traditionnelle du pantoun (sic) :
 vers 2 & 4 d’un quatrain répétés en positions 1 & 3 du suivant ;
 entrecroisement de deux "thèmes", ici chronique en langue soutenue vs dialogue en registre familier.
Une autre forme est suggérée, en filigrane celle-là, la contrerime, bien qu’en principe incompatible avec un pantoum à rimes multiples. On aura donc opté pour que les rimes croisées ABAB s’insèrent dans une métrique embrassée, alternativement 6-8-8-6 / 8-6-6-8 syllabes / ... afin de procurer une sensation de déséquilibre.