Accueil L’oulipien de l’année Diomira, une ville invisible
Traduction

Page précédente Page suivante

En se partant là et en allant trois journées vers levant, l’uomo se
trouve à Diomira, à ville avec soixante coupoles d’argent, à statues
en bronze de tous d’i, voies pavées dans stagne, un théatre de
cristal, un coq d’or qui chante chaque matin sur une tour. Toutes ces
beautés le voyageur déjà connaît pour les avoir vu même dans autres
villes. Mais la propriété de celle-ci est que qui y arrive un soir de
settembre, lorsque les journées s’écourtent et les lampes
multicouleurs s’allument toutes ensemble sur les portes du
friggitorie, et d’une terrasse une voix de femme crie : uh !, il
vient d’envier ceux qui maintenant pensent déjà d’avoir vécu un soir
égal à celle-ci et d’avoir été cela tourne heureux.

Italien Calvino

Version originale de Calvino traduite par Babelfish.