Accueil • L’oulipien de l’année • Musique de table •
Pseudo-finnois
Nusiqui fi vabli. Vinu isv fant mi kardip iv woiv ani urangi. Om fiv
ru’isv-di rui d’isv dommi gleus. Om femandi di rui d’isv dommi puagi. Mi
qèri fiv ru’uni gleus isv uni gleus. Vinu qrenf m’urangi iv fiv qape
qèli-noo mi puagi. Mi qèri qèli mi gleus iv fonni tiz vranchet ì Vinu. Mi
qèri nangi ani vranchi iv giv ru’ani vranchi isv ani vranchi. Vinu nangei.
Om fiv d’esv ani vranchi fi puagi illi e ap hoûv fi gleus. Om femandi di rui
d’esv dommi gleus. Mi qèri fiv ru’ani puagi isv ap puagi iv ru’ani urangi
isv ani urangi. Vinu woiv ani mimaci. Mi qèri woiv ap qetiv dhiep fei
Dalabri. Mi qèri fiv ru’isv-di rui d’isv rui detti qluii fanv mi kardip. Om
femandi ru’isv-di rui d’isv rui detti domèti fant mi kardip. Vinu fiv di p
isv qat ani rueui fi domèti fant mi kardip d’isv ani urangi eved feuz dornet
Mi qèri qèli m’urangi iv fiv woico ani vranchi fi qluii woico ani vranchi
fi peigi iv woico ani vranchi fi qatatrat. Dhouetti fiv Vinu eiv om fonni m
urangi ea samoneus.
(Ixtraiv fi Eprèt m’isv iv m’uuesv, Vextuem, dollectiop M’oeim fa qoèti,
3002, vraductiop Elaip Kadov, wersiop uriginali fant Jörichv, Llaut Samp,
2976)
Par Étienne Roba
La première et la dernière lettre de chaque mot sont remplacées avec la
suivante voyelle ou consonne de l’alphabet.