<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.zazipo.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Zazie Mode d'Emploi</title>
	<link>https://www.zazipo.net/</link>
	<description>Zazie mode d'emploi fait se rencontrer des &#233;crivains, des adultes habitu&#233;s aux ateliers d'&#233;criture, d'autres n&#233;ophytes, des coll&#233;giens, des lyc&#233;ens, des com&#233;diens, des professionnels de la formation continue, des musiciens, des stagiaires, des &#233;tudiants et leurs professeurs, des personnes de toutes nationalit&#233;s, des libraires&#8230; Zazie mode d'emploi s'inspire des propositions de l'Oulipo, qui biffent d'un trait de plume ludique les ordinaires discriminations culturelles. La lisibilit&#233; des consignes, la facture artisanale et savante des textes s&#233;duisent et stimulent tout esprit joueur.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.zazipo.net/spip.php?id_mot=272&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>Ruimten rondom</title>
		<link>https://www.zazipo.net/Ruimten-rondom</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.zazipo.net/Ruimten-rondom</guid>
		<dc:date>2009-03-31T10:08:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>martin</dc:creator>


		<dc:subject>Traduction</dc:subject>
		<dc:subject>Rokus Hofstede</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Een grens overgaan heeft altijd iets opwindends : niet meer dan een
&lt;br class='autobr' /&gt;
denkbeeldige limiet - belichaamd door een houten slagboom [...] - en alles
&lt;br class='autobr' /&gt;
verandert, zelfs het landschap : het is dezelfde lucht, dezelfde aarde, maar
&lt;br class='autobr' /&gt;
de weg is niet helemaal hetzelfde meer, de belettering van de
&lt;br class='autobr' /&gt;
verkeersborden verandert, de bakkerijen lijken niet meer helemaal op wat
&lt;br class='autobr' /&gt;
we nog maar een ogenblik geleden een bakkerij noemden, de broden zijn
&lt;br class='autobr' /&gt;
anders van vorm (...)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.zazipo.net/-2009-Retour-de-Babel-" rel="directory"&gt;Retour de Babel&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.zazipo.net/+-Traduction,187-+" rel="tag"&gt;Traduction&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.zazipo.net/+-Rokus-Hofstede-+" rel="tag"&gt;Rokus Hofstede&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Een grens overgaan heeft altijd iets opwindends : niet meer dan een&lt;br class='autobr' /&gt;
denkbeeldige limiet - belichaamd door een houten slagboom [...] - en alles&lt;br class='autobr' /&gt;
verandert, zelfs het landschap : het is dezelfde lucht, dezelfde aarde, maar&lt;br class='autobr' /&gt;
de weg is niet helemaal hetzelfde meer, de belettering van de&lt;br class='autobr' /&gt;
verkeersborden verandert, de bakkerijen lijken niet meer helemaal op wat&lt;br class='autobr' /&gt;
we nog maar een ogenblik geleden een bakkerij noemden, de broden zijn&lt;br class='autobr' /&gt;
anders van vorm [...]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Traduction en n&#233;erlandais publi&#233;e dans &lt;i&gt;Ruimten rondom&lt;/i&gt;, &#233;dit&#233; chez Arbeiderspers, Amsterdam 2008.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
