Zazie Mode d'Emploi


Table de jardin. Tino est dans l’orange et voit une fleur. Il dit qu’est-ce que c’est comme nuage. Il demande ce que c’est comme père. La fleur dit qu’une fleur est une orange. Tino prend le papa et dit nuage pèle-moi le père. La fleur pèle la tranche et donne six pères à Tino. La tranche mange une tranche et dit qu’une tranche est une tranche. Tino mange. Il dit que c’est un nuage de goût il a une fleur de fleur. Il demande ce que c’est comme père. Le nuage dit qu’un nuage est une orange et qu’une orange est une limace. Tino voit un père. Le chien voit un petit père de Calabre. La pluie dit qu’est-ce que c’est que ce jardin dans la comète. Il demande qu’est-ce que c’est que ce jardin dans la queue. Tino dit ce n’est pas une comète de jardin dans l’orange c’est une corne avec deux pères. L’orange pèle la tranche et dit voici une pluie de tranche voici une neige de tranche et voici une orange de patatras. Chouette dit Tino et il donne le ramoneur à la musique.

*

Ramoneur de musique. Tino est dans la table et voit un jardin. Il dit qu’est-ce que c’est comme orange. Il demande ce que c’est comme fleur. Le nuage dit qu’un père est une fleur. Tino prend la fleur et dit orange pèle-moi le papa. Le nuage pèle le père et donne six fleurs à Tino. La tranche mange un père et dit qu’une tranche est une tranche. Tino mange. Il dit que c’est une tranche de tranche elle a un nuage de goût. Il demande ce que c’est comme fleur. La fleur dit qu’un père est un nuage et qu’un nuage est une orange. Tino voit une orange. La limace voit un petit père de Calabre. Le chien dit qu’est-ce que c’est que ce père dans la pluie. Il demande qu’est-ce que c’est que ce jardin dans la comète. Tino dit ce n’est pas un jardin de queue dans la comète c’est un jardin avec deux oranges. La corne pèle le père et dit voici une orange de tranche voici une pluie de tranche et voici une neige de patatras. Chouette dit Tino et il donne la tranche à l’orange.

Chaque substantif du texte original est remplacé par le suivant dans la première version ; par le précédent dans la seconde. On adapte en genre et en nombre l’accord des remplaçants.


rss | admin | site sous spip